Легенда о Рукле

Для тех, кто хочет поехать в Литву

А также для тех, кто хочет увидеть легендарные места своими глазами

ЛЛегенда об основании города Вильнюса
Легенда о Вильнюсском замке

Шакотис
Легенда об озере Гальве
Сокровища Гальве
Конь князя Витаутаса
Привидения Тракайского замка
Каменное озеро
Скайстис
Волчья лапа
Камни Шнипишкяй
Юрате и Каститис
Легенда про Нерингу
Ель - королева ужей (литовская народная сказка)
Легенда о "Трех девятках"
Легенда о князе Домантасе

Легенды о Литве

На страницу о Литве

На первую страницу

Давным-давно в величественном дворце жил князь Руклис. Его дворец утопал в окружённых густых борах и лесах, в зелёных долинах удивительной реки Панярю. Жил бы он долго и счастливо, занимаясь рыболовством и охотой, если бы жестокая смерть навеки не закрыла бы веки его любимой жены. Остался он один со своими двумя светловолосыми дочерьми.

Но не растёт красивое деревце без тёплого дождика, не растут и стройные дочери без материнской любви. Долго раздумывал об этом встревоженный отец, пока однажды не встретил в глухом лесу на охоте удивительной красоты девицу. Стоило ему только взглянуть в её глубокие глаза, как утонул он в море любви, потому что не простой девицей она была, а настоящей ведьмой. Сыграл Руклис великолепную свадьбу и привёл во дворец молодую мачеху. Жену князя народ назвал Рукла. Но ведьма не поняла жизни людской, не смогла она стать настоящей матерью дочерям. Только бранила и угнетала она их. Не зная кому пожаловаться на свою долю, убегали они на дворцовую поляну и поливали землю своими горькими слезами. На том месте, где лились многочисленные слёзы, образовалась речушка Рукляле.  

Однажды журчание этой речушки услышала Рукла. Подошла она поближе, посмотрела в журчащую воду и поняла, что это наследство душевного терзания княгинь. Сжалось сердце княгини, будто всю свою нечисть она увидела в отражении воды. С этого дня больше не обижала она своих падчериц, а также всем своих подчинённым и окружающим стала честной и милой. Народ той окрестности сильно полюбил свою княгиню и местность, где стоял дворец, назвали её именем. По сей день та местность называется Рукла.

 

Перевод с литовского Светланы Барановой